Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kihispania-Kilatini - esta es para no criticar a otros
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
esta es para no criticar a otros
Nakala
Tafsiri iliombwa na
willito
Lugha ya kimaumbile: Kihispania
Es necesario que antes de juzgar a los demás, nos analicemos a nosotros mismos
Maelezo kwa mfasiri
para evitar criticar a otras personas, mejor me critico a mi mismo
Kichwa
Nos ipsos convisere ante alios iudicandum necesse est.
Tafsiri
Kilatini
Ilitafsiriwa na
goncin
Lugha inayolengwa: Kilatini
Nos ipsos convisere ante alios iudicandum necesse est.
Maelezo kwa mfasiri
<bridge>It is necessary to examine ourselves before judging the others.</bridge>
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Aneta B.
- 10 Novemba 2009 19:09
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
10 Novemba 2009 18:25
Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Hi. Could you confirm goncin's bridge here, please? Thanks in advance.
CC:
lilian canale
10 Novemba 2009 18:48
Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Goncin, before the confirmation of your bridge, let me have some suggestions here too:
Your translation and bridge:
Convisere nos ipsi ante iudicandum alios necesse est.
It is necessary to examine ourselves before judging the others.
-->Nos ipsos convisere (or: examinare) ante alios iudicandum (nobis) necesse est.
10 Novemba 2009 18:56
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
The bridge is correct (as usual
)
10 Novemba 2009 19:05
goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
10 Novemba 2009 19:07
Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Yes, I've already noticed this, so asked you only "pro forma" (just because of our strict Cucumis rules)...