Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kifaransa-Kiingereza - 2006 se termine et il faut déjà penser au...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKiingerezaKiarabu

Kichwa
2006 se termine et il faut déjà penser au...
Nakala
Tafsiri iliombwa na kadoura
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

2006 se termine et il faut déjà penser au réveillon du 31 décembre. Ce genre d'événements ne s'improvise pas! Il faut donc prévoir de faire le plein de gâteaux et de petits-fours en passant commande par exemple.

Kichwa
2006 se termine et il faut déjà penser ...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na gloonie
Lugha inayolengwa: Kiingereza

2006 is ending, and it is already time to begin thinking about New Year's Eve festivities. These events cannot be improvised! For example, one must take care to order in advance a full assortment of cakes and petits-fours.
Maelezo kwa mfasiri
Petits-fours are also referred to as such in English. Also, the sense of the the last sentence seemed to imply the use of the phrase "one must take care to order". In colloquial English, "one must" would probably be rendered in the second person as "you must".
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Chantal - 16 Novemba 2006 07:34