Tafsiri - Kialbeni-Kiitaliano - Nuk u terhoq MGA Personi.Hali kwa sasa Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category Daily life - Business / Jobs Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". | Nuk u terhoq MGA Personi. | Nakala Tafsiri iliombwa na momo78 | Lugha ya kimaumbile: Kialbeni
Nuk u terhoq MGA Personi. | | Ho spedito un pacco a durazzo presso una società ma mi è stato rispedito con tale dicitura, vorrei capire cosa sia successo! Grazie a tutti |
|
| | TafsiriKiitaliano Ilitafsiriwa na vali-lu | Lugha inayolengwa: Kiitaliano
non è stato ritirato dalla persona |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 15 Novemba 2007 12:15
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 17 Oktoba 2007 09:08 | | | Nuk ehste gjendur personi. | | | 21 Oktoba 2007 07:02 | | | Meaning seems OK, it is in "meaning only" and this is the kind of words you got when some mail is returned to sender when the addressee couldn't be found. You can validate, Xini CC: Xini | | | 21 Oktoba 2007 08:30 | | XiniIdadi ya ujumbe: 1655 | Thank you Franky.
Klisi, il testo originale è quello albanese! CC: klisi | | | 9 Novemba 2007 22:31 | | | Sangria, please could you help on that one? it is pending since a long time now...
Thanks a lot! CC: Sangria | | | 12 Novemba 2007 15:30 | | | non é stato ritirato dalla persona | | | 12 Novemba 2007 15:32 | | | la traduzione corretta é: non é stato ritirato dalla persona |
|
|