Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kituruki - bir ilaç prospektusu içinde yer alan ifade
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Explanations - Health / Medecine
Kichwa
bir ilaç prospektusu içinde yer alan ifade
Nakala
Tafsiri iliombwa na
bengo94
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
shortness of penis, ache of waist and knee, erection but not hard, impotent and micturition
sufferer
Maelezo kwa mfasiri
prospektus içinde yer alan açıklamadır.
Kichwa
bir ilaç prospektusu içinde yer alan ifade
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
handyy
Lugha inayolengwa: Kituruki
Penis kısalığı, bel ve diz ağrısı, sert olmayan ereksiyon, iktidarsız ve miksiyon
hasta
Maelezo kwa mfasiri
Miksiyon = idrarın depolanması ve boşaltılması işlemidir - yani kibarcası bu :)
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
canaydemir
- 28 Novemba 2007 13:46