Tercüme - Sırpça-İngilizce - Gospodine Akerman, Å¡aljemo Vam izmenjene...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Mektup / Elektronik posta - Iş / Ticaret/ Işler / görevler | Gospodine Akerman, Å¡aljemo Vam izmenjene... | | Kaynak dil: Sırpça
Gospodine Akerman,
Å¡aljemo Vam izmenjene verzije crteža. Do izmena je doÅ¡lo zbog usaglaÅ¡avanja ovih crteža sa crtežima iz grupe 371 a vezano sa vaÅ¡im juÄoÅ¡njim dopisom. Nadam se da Vam to ne pravi velike probleme.
Puno pozdrava | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
| | | Hedef dil: İngilizce
Mr. Akerman,
we are sending you the edited version of the graphics. The edition was due to some adjustments of these graphics to those of group 371 and related to your report from yesterday. I hope that won't cause you much trouble.
Best regards | Çeviriyle ilgili açıklamalar | graphics - drafts, drawings. Pretpostavljam da bi "juÄoÅ¡nji" trebalo da bude "juÄeraÅ¡nji". |
|
Son Gönderilen | | | | | 14 Nisan 2008 05:07 | | | Hi maki,
A few corrections:
We are sending you the edited version of the graphics. The edition was due to some adjustments of these graphics to those of group 371 and related to your report from yesterday.
I hope that won't cause you much trouble.
Does this convey the original?
| | | 14 Nisan 2008 17:06 | | | Yes, it does!
Thank you! |
|
|