Traducerea - Sârbă-Engleză - Gospodine Akerman, Å¡aljemo Vam izmenjene...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Scrisoare/Email - Afaceri/Locuri de muncă | Gospodine Akerman, Å¡aljemo Vam izmenjene... | | Limba sursă: Sârbă
Gospodine Akerman,
Å¡aljemo Vam izmenjene verzije crteža. Do izmena je doÅ¡lo zbog usaglaÅ¡avanja ovih crteža sa crtežima iz grupe 371 a vezano sa vaÅ¡im juÄoÅ¡njim dopisom. Nadam se da Vam to ne pravi velike probleme.
Puno pozdrava | Observaţii despre traducere | |
|
| | | Limba ţintă: Engleză
Mr. Akerman,
we are sending you the edited version of the graphics. The edition was due to some adjustments of these graphics to those of group 371 and related to your report from yesterday. I hope that won't cause you much trouble.
Best regards | Observaţii despre traducere | graphics - drafts, drawings. Pretpostavljam da bi "juÄoÅ¡nji" trebalo da bude "juÄeraÅ¡nji". |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 15 Aprilie 2008 18:34
Ultimele mesaje | | | | | 14 Aprilie 2008 05:07 | | | Hi maki,
A few corrections:
We are sending you the edited version of the graphics. The edition was due to some adjustments of these graphics to those of group 371 and related to your report from yesterday.
I hope that won't cause you much trouble.
Does this convey the original?
| | | 14 Aprilie 2008 17:06 | | | Yes, it does!
Thank you! |
|
|