Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İngilizce - te deseo con locura te quiero comer todo

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİngilizce

Kategori Sözcük - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
te deseo con locura te quiero comer todo
Metin
Öneri zul
Kaynak dil: İspanyolca

te deseo con locura
te quiero comer todo
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ingles americano

Başlık
I desire you like crazy
Tercüme
İngilizce

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İngilizce

I desire you like crazy
I want to have you completely
En son lilian canale tarafından onaylandı - 10 Haziran 2008 22:04





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

10 Haziran 2008 21:19

sofibu
Mesaj Sayısı: 109
i desire you madly,
i want you to be entirely mine

10 Haziran 2008 21:57

Triton21
Mesaj Sayısı: 124
An exchange of "wish" for "desire."

10 Haziran 2008 21:58

Spasty
Mesaj Sayısı: 48
Using "wish" sounds awkward, and it didn't make any sense to me until I looked at the Spanish.

I'd say "I want you like crazy," if you want to keep it sounding native. "I desire you madly" sounds awkward, but is better than "I wish you insanely."

10 Haziran 2008 22:03

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Yes, guys, it sounds better to me too.

Thanks.