Traducció - Castellà-Anglès - te deseo con locura te quiero comer todoEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Paraula - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | te deseo con locura te quiero comer todo | Text Enviat per zul | Idioma orígen: Castellà
te deseo con locura te quiero comer todo | | |
|
| | | Idioma destí: Anglès
I desire you like crazy I want to have you completely |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 10 Juny 2008 22:04
Darrer missatge | | | | | 10 Juny 2008 21:19 | | sofibuNombre de missatges: 109 | i desire you madly,
i want you to be entirely mine | | | 10 Juny 2008 21:57 | | | An exchange of "wish" for "desire." | | | 10 Juny 2008 21:58 | | | Using "wish" sounds awkward, and it didn't make any sense to me until I looked at the Spanish.
I'd say "I want you like crazy," if you want to keep it sounding native. "I desire you madly" sounds awkward, but is better than "I wish you insanely." | | | 10 Juny 2008 22:03 | | | Yes, guys, it sounds better to me too.
Thanks. |
|
|