Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-İngilizce - daha önce onun eÅŸyalarını gördün mü ayakkabı...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
daha önce onun eşyalarını gördün mü ayakkabı...
Metin
Öneri
elif66
Kaynak dil: Türkçe
daha önce onun eşyalarını gördün mü
ayakkabı numaran kaç
o gün ne yapıyordun
o gün ne yedin
o sırada nerdeydin
Başlık
Have you already seen his articles?...
Tercüme
İngilizce
Çeviri
turkishmiss
Hedef dil: İngilizce
Have you seen his stuff before?
What is your shoe size?
What were you doing that day?
What did you eat that day?
Where were you at that time?
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 29 Aralık 2008 21:24
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
28 Aralık 2008 22:57
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Miss,
There are some corrections to be made:
Have
you alr
ea
dy see
n
his articles ?
What is you
r
shoe size ?
The last three sentences would sound better if inverted:
What did you do that day?
What did you eat that day?
Where were you at that time?
29 Aralık 2008 00:05
turkishmiss
Mesaj Sayısı: 2132
Edits done, Thank you Lilian.
29 Aralık 2008 08:04
ossitto
Mesaj Sayısı: 4
Have you seen his stuff before?
What is your shoe size?
What were you doing that day?
What did you eat that day?
Where were you at that time?
29 Aralık 2008 08:30
merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
line 3 "What were you doing that day?" is better.
29 Aralık 2008 15:03
Yolcu
Mesaj Sayısı: 152
1. sentence is not "already" but "before", and I think "stuff" may be a better word for "eÅŸyalar" instead of "article". it must be "have you ever seen his/her stuff before"
29 Aralık 2008 21:21
handyy
Mesaj Sayısı: 2118
I agree with you guys :
-- "Have you seen his stuff before?"
-- "What were you doing that day?"