Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Turski-Engleski - daha önce onun eşyalarını gördün mü ayakkabı...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
daha önce onun eşyalarını gördün mü ayakkabı...
Tekst
Podnet od
elif66
Izvorni jezik: Turski
daha önce onun eşyalarını gördün mü
ayakkabı numaran kaç
o gün ne yapıyordun
o gün ne yedin
o sırada nerdeydin
Natpis
Have you already seen his articles?...
Prevod
Engleski
Preveo
turkishmiss
Željeni jezik: Engleski
Have you seen his stuff before?
What is your shoe size?
What were you doing that day?
What did you eat that day?
Where were you at that time?
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 29 Decembar 2008 21:24
Poslednja poruka
Autor
Poruka
28 Decembar 2008 22:57
lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Miss,
There are some corrections to be made:
Have
you alr
ea
dy see
n
his articles ?
What is you
r
shoe size ?
The last three sentences would sound better if inverted:
What did you do that day?
What did you eat that day?
Where were you at that time?
29 Decembar 2008 00:05
turkishmiss
Broj poruka: 2132
Edits done, Thank you Lilian.
29 Decembar 2008 08:04
ossitto
Broj poruka: 4
Have you seen his stuff before?
What is your shoe size?
What were you doing that day?
What did you eat that day?
Where were you at that time?
29 Decembar 2008 08:30
merdogan
Broj poruka: 3769
line 3 "What were you doing that day?" is better.
29 Decembar 2008 15:03
Yolcu
Broj poruka: 152
1. sentence is not "already" but "before", and I think "stuff" may be a better word for "eÅŸyalar" instead of "article". it must be "have you ever seen his/her stuff before"
29 Decembar 2008 21:21
handyy
Broj poruka: 2118
I agree with you guys :
-- "Have you seen his stuff before?"
-- "What were you doing that day?"