Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-İngilizce - la firma di garanzia del negozio è fatta

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİngilizceArnavutça

Kategori Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
la firma di garanzia del negozio è fatta
Metin
Öneri muratti2
Kaynak dil: İtalyanca

la firma di garanzia del negozio è fatta
Çeviriyle ilgili açıklamalar
firma di garanzia

Başlık
The guarantee for the transaction is signed.
Tercüme
İngilizce

Çeviri turkishmiss
Hedef dil: İngilizce

The guarantee for the transaction is signed.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 27 Mayıs 2009 12:03





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

25 Mayıs 2009 12:47

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Efylove, Hi Miss, without further context I think what would sound better in English would be:
"The guarantee for the transaction is signed"

What do you think? Does that convey the meaning?

CC: Efylove

25 Mayıs 2009 13:32

Efylove
Mesaj Sayısı: 1015
Yes, I think it could work.

26 Mayıs 2009 00:40

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Miss?

26 Mayıs 2009 10:02

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Literal meanings:
del negozio = of the shop
è fatta = is made

26 Mayıs 2009 12:52

jedi2000
Mesaj Sayısı: 110
I think the translation is false.
First point "firma di garanzia" means "mark of guarantee". Indeed there is no signature made by someone !!!

I suggest the following translation :
"The mark of guarantee of the shop is made"