Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -انجليزي - la firma di garanzia del negozio è fatta

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ انجليزيألبانى

صنف أعمال/ وظائف

عنوان
la firma di garanzia del negozio è fatta
نص
إقترحت من طرف muratti2
لغة مصدر: إيطاليّ

la firma di garanzia del negozio è fatta
ملاحظات حول الترجمة
firma di garanzia

عنوان
The guarantee for the transaction is signed.
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف turkishmiss
لغة الهدف: انجليزي

The guarantee for the transaction is signed.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 27 نيسان 2009 12:03





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

25 نيسان 2009 12:47

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Efylove, Hi Miss, without further context I think what would sound better in English would be:
"The guarantee for the transaction is signed"

What do you think? Does that convey the meaning?

CC: Efylove

25 نيسان 2009 13:32

Efylove
عدد الرسائل: 1015
Yes, I think it could work.

26 نيسان 2009 00:40

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Miss?

26 نيسان 2009 10:02

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Literal meanings:
del negozio = of the shop
è fatta = is made

26 نيسان 2009 12:52

jedi2000
عدد الرسائل: 110
I think the translation is false.
First point "firma di garanzia" means "mark of guarantee". Indeed there is no signature made by someone !!!

I suggest the following translation :
"The mark of guarantee of the shop is made"