Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - ile mesajlaÅŸtın mı daha sonra ?

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Başlık
ile mesajlaştın mı daha sonra ?
Metin
Öneri sjk1
Kaynak dil: Türkçe

ile mesajlaştın mı daha sonra ?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Before edit : "le msjlasin mi daha sonra'


Başlık
Did you...
Tercüme
İngilizce

Çeviri Sunnybebek
Hedef dil: İngilizce

Did you message ... afterwards?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
mesajlaÅŸmak - to message, to send messages, to text

Instead of ... there should be either a name of a person or a pronoun.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 6 Haziran 2009 13:35





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

31 Mayıs 2009 14:25

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
"ile = with" is missing.
Did you message....> Did you message with

5 Haziran 2009 17:21

bogdanq
Mesaj Sayısı: 6
i think it will we like "did you message with .... afterwards?