번역 - 터키어-영어 - ile mesajlaÅŸtın mı daha sonra ? 현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
| ile mesajlaÅŸtın mı daha sonra ? | | 원문 언어: 터키어
ile mesajlaştın mı daha sonra ?
| | Before edit : "le msjlasin mi daha sonra'
|
|
| | | 번역될 언어: 영어
Did you message ... afterwards? | | mesajlaÅŸmak - to message, to send messages, to text
Instead of ... there should be either a name of a person or a pronoun. |
|
마지막 글 | | | | | 2009년 5월 31일 14:25 | | | "ile = with" is missing.
Did you message....> Did you message with | | | 2009년 6월 5일 17:21 | | | i think it will we like "did you message with .... afterwards? |
|
|