Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Latince-Brezilya Portekizcesi - amore est dei essentia

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LatinceBrezilya Portekizcesi

Kategori Konuşma diline özgü - Toplum / Insanlar / Politika

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
amore est dei essentia
Metin
Öneri Beatrizbezerril
Kaynak dil: Latince

amore est dei essentia
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Frase dita por padres.

Başlık
o amor é a essência de deus
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri goncin
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

o amor é a essência de deus
Çeviriyle ilgili açıklamalar
O original deveria ser: "amor est dei essentia"
En son casper tavernello tarafından onaylandı - 9 Ağustos 2007 15:13





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

8 Ağustos 2007 03:27

pirulito
Mesaj Sayısı: 1180
Dejando "amore" en ablativo podría quedar: "en el amor está la esencia de Dios".

Sin embargo, me parece bien la corrección propuesta y la traducción. Deus caritas est!