Përkthime - Gjuha Latine-Portugjeze braziliane - amore est dei essentiaStatusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:  
Kategori Gjuha e folur - Shoqëria / Njerëzit / Politika  Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | | | gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Latine
amore est dei essentia | Vërejtje rreth përkthimit | |
|
| o amor é a essência de deus | PërkthimePortugjeze braziliane Perkthyer nga goncin | Përkthe në: Portugjeze braziliane
o amor é a essência de deus | Vërejtje rreth përkthimit | O original deveria ser: "amor est dei essentia"
|
|
Mesazhi i fundit | | | | | 8 Gusht 2007 03:27 | | | Dejando "amore" en ablativo podrÃa quedar: "en el amor está la esencia de Dios".
Sin embargo, me parece bien la corrección propuesta y la traducción. Deus caritas est! |
|
|