Tafsiri - Kilatini-Kireno cha Kibrazili - amore est dei essentiaHali kwa sasa Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:  
Category Colloquial - Society / People / Politics  Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". | | | Lugha ya kimaumbile: Kilatini
amore est dei essentia | | |
|
| o amor é a essência de deus | TafsiriKireno cha Kibrazili Ilitafsiriwa na goncin | Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili
o amor é a essência de deus | | O original deveria ser: "amor est dei essentia"
|
|
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 8 Agosti 2007 03:27 | | | Dejando "amore" en ablativo podrÃa quedar: "en el amor está la esencia de Dios".
Sin embargo, me parece bien la corrección propuesta y la traducción. Deus caritas est! |
|
|