Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Grecki-Turecki - ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΥ ΜΕ ΔΕΧΤΗΚΑΤΕ ΣΤΟ ΣΠΤΙ ΣΑΣ

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: GreckiTurecki

Kategoria Życie codzienne

Tytuł
ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΥ ΜΕ ΔΕΧΤΗΚΑΤΕ ΣΤΟ ΣΠΤΙ ΣΑΣ
Tekst
Wprowadzone przez elizaef
Język źródłowy: Grecki

ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΥ ΜΕ ΔΕΧΤΗΚΑΤΕ ΣΤΟ ΣΠΤΙ ΣΑΣ
Uwagi na temat tłumaczenia
bridge translation by irini: "Thank you for accepting me in your home". The meaning is most likely "Thank you for welcoming me to your home"

Tytuł
Beni evinize kabul ettiğiniz için
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez sedac1
Język docelowy: Turecki

Beni evinize kabul ettiğiniz için teşekkür ederim.
Uwagi na temat tłumaczenia
sptj den kası nedir bilemiyorum.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez smy - 5 Styczeń 2008 09:08





Ostatni Post

Autor
Post

2 Styczeń 2008 09:23

smy
Liczba postów: 2481
"ev" olmasın

2 Styczeń 2008 16:31

kafetzou
Liczba postów: 7963
Είναι "ΣΠΙΤΙ".

5 Styczeń 2008 05:35

kafetzou
Liczba postów: 7963
sptj --> evinize

5 Styczeń 2008 09:08

smy
Liczba postów: 2481
Well, I'll edit and accept with low rating