Traduction - Grec-Turc - ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΥ ΜΕ ΔΕΧΤΗΚΑΤΕ ΣΤΟ ΣΠΤΙ ΣΑΣEtat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Vie quotidienne | ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΥ ΜΕ ΔΕΧΤΗΚΑΤΕ ΣΤΟ ΣΠΤΙ ΣΑΣ | | Langue de départ: Grec
ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΥ ΜΕ ΔΕΧΤΗΚΑΤΕ ΣΤΟ ΣΠΤΙ ΣΑΣ | Commentaires pour la traduction | bridge translation by irini: "Thank you for accepting me in your home". The meaning is most likely "Thank you for welcoming me to your home" |
|
| Beni evinize kabul ettiÄŸiniz için | TraductionTurc Traduit par sedac1 | Langue d'arrivée: Turc
Beni evinize kabul ettiğiniz için teşekkür ederim. | Commentaires pour la traduction | sptj den kası nedir bilemiyorum. |
|
Dernière édition ou validation par smy - 5 Janvier 2008 09:08
Derniers messages | | | | | 2 Janvier 2008 09:23 | | smyNombre de messages: 2481 | "ev" olmasın | | | 2 Janvier 2008 16:31 | | | | | | 5 Janvier 2008 05:35 | | | | | | 5 Janvier 2008 09:08 | | smyNombre de messages: 2481 | Well, I'll edit and accept with low rating |
|
|