Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Polski-Angielski - love

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PolskiAngielski

Kategoria List / Email - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
love
Tekst
Wprowadzone przez nikouski
Język źródłowy: Polski

hello kochanie ja cie nie rozumie co domie piszesz sorry jestes super facetem pozdrawiam cie milo i caluska ci posylam

Tytuł
Hello darling
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Angelus
Język docelowy: Angielski

Hello darling, I don't understand what you write to me, sorry. You are a very nice guy. I send you a kiss and my best regards
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 5 Czerwiec 2008 19:03





Ostatni Post

Autor
Post

4 Czerwiec 2008 23:03

alsa
Liczba postów: 7
I'd replace "a very nice guy" with "a great guy" because it sounds better and is closer to the original.