Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Польська-Англійська - love

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПольськаАнглійська

Категорія Лист / Email - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
love
Текст
Публікацію зроблено nikouski
Мова оригіналу: Польська

hello kochanie ja cie nie rozumie co domie piszesz sorry jestes super facetem pozdrawiam cie milo i caluska ci posylam

Заголовок
Hello darling
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Angelus
Мова, якою перекладати: Англійська

Hello darling, I don't understand what you write to me, sorry. You are a very nice guy. I send you a kiss and my best regards
Затверджено lilian canale - 5 Червня 2008 19:03





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

4 Червня 2008 23:03

alsa
Кількість повідомлень: 7
I'd replace "a very nice guy" with "a great guy" because it sounds better and is closer to the original.