Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Niemiecki - Yüksek lisans derecemi aldığımda, bir sonraki...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiNiemiecki

Tytuł
Yüksek lisans derecemi aldığımda, bir sonraki...
Tekst
Wprowadzone przez Jane31
Język źródłowy: Turecki

Yüksek lisans derecemi aldığımda, bir sonraki hedefim doktora olacaktır.

Tytuł
Wenn..
Tłumaczenie
Niemiecki

Tłumaczone przez dilbeste
Język docelowy: Niemiecki

Wenn ich mein Diplom erworben habe, wird mein nächstes Ziel die Doktorarbeit sein.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iamfromaustria - 23 Lipiec 2008 14:36





Ostatni Post

Autor
Post

30 Czerwiec 2008 20:01

kafetzou
Liczba postów: 7963
Anstatt "das Examen", "meine Diplomarbeit" wäre besser.

30 Czerwiec 2008 23:30

dilbeste
Liczba postów: 267
danke kafetzou..
würde auch nur "Diplom" reichen ??..
in einem kurzen Satz wie dieser würde sonst zweimal "arbeit" vorkommen.. ?!

2 Lipiec 2008 17:20

Jane31
Liczba postów: 25
Nächster Schritt nach meinem Magisterstudium wird die Doktorarbeit sein.

22 Lipiec 2008 15:48

mrsonsoz
Liczba postów: 15
Bence Perfekt değil de Präsens kullanılmalı. Şöyle: Wenn ich mein Diplom erwerbe (bekomme), wird mein nächstes Ziel die Doktorarbeit sein.