Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Francuski-Angielski - 1) Il faut continuer tout ce qui vaut ...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Pieśn/piósenka
Tytuł
1) Il faut continuer tout ce qui vaut ...
Tekst
Wprowadzone przez
canceraki
Język źródłowy: Francuski Tłumaczone przez
gamine
1) Il faut continuer tout ce qui vaut la peine
2) Le 1er avril 2008
Uwagi na temat tłumaczenia
Tytuł
Everything that is worth should be pursued
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
goncin
Język docelowy: Angielski
1) Everything that is worth should be pursued.
2) April 1st, 2008.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 27 Październik 2008 22:38
Ostatni Post
Autor
Post
27 Październik 2008 13:03
julia71
Liczba postów: 19
1) is not correct. It should be like this:
You should pursue what is worth it.
2) should be: 1st of April 2008
27 Październik 2008 13:15
Lein
Liczba postów: 3389
I am not sure about my French. Are you sure it should be 'pursue it' rather than 'persevere'?
27 Październik 2008 14:12
nemesis72
Liczba postów: 17
ΑυτÎÏ‚ οι μεταφÏάσεις είναι Ï€Ïοφανώς από εÏγαλεία αυτόματης μετάφÏασης!Δεν μπαίνω καν στον κόπο να μεταφÏάσω οÏθά! Ειδικά για το νοÏμεÏο 2!!!
27 Październik 2008 14:20
goncin
Liczba postów: 3706
lilian,
I've cancelled the poll to wait for the issues about the French translation to be solved.
CC:
lilian canale
27 Październik 2008 19:45
goncin
Liczba postów: 3706
English translation fixed after the change of the French version.
CC:
lilian canale