Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Serbski-Angielski - picko jedna ajde vise dolazi NEDOSTAJES MI!

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SerbskiAngielski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
picko jedna ajde vise dolazi NEDOSTAJES MI!
Tekst
Wprowadzone przez codoula
Język źródłowy: Serbski

picko jedna ajde vise dolazi NEDOSTAJES MI!

Tytuł
You maun, come already I MISS YOU!!
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez MozakStrokavi
Język docelowy: Angielski

You prick, come soon, I MISS YOU!!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 4 Luty 2009 12:25





Ostatni Post

Autor
Post

31 Styczeń 2009 21:30

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi Mokaz,

Are you sure that it's "already"? If so, it should read: "Come, I already miss you"
or is it "soon"? In that case: "Come soon, I miss you"

2 Luty 2009 11:59

Khalo
Liczba postów: 21
maybe you should, instead of "come soon", put "would you come already"; that sounds more appropriate to me in this case

3 Luty 2009 00:25

zakeralo
Liczba postów: 40
prick?

4 Luty 2009 15:05

MozakStrokavi
Liczba postów: 26
Zakeralo, ako imas nesto sto bi bolje islo, slobodno reci