Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Bułgarski - Ben de iyiyim birtanem saÄŸol.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiBułgarski

Kategoria Zdanie - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Ben de iyiyim birtanem saÄŸol.
Tekst
Wprowadzone przez razko6no_milo
Język źródłowy: Turecki

Ben de iyiyim birtanem saÄŸol.
Uwagi na temat tłumaczenia
Before edits: "bnde iiyim btanem saÄŸol"

Tytuł
И аз съм добре
Tłumaczenie
Bułgarski

Tłumaczone przez metodi90
Język docelowy: Bułgarski

И аз съм добре, единствен/а мой/я, много благодаря.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez ViaLuminosa - 25 Sierpień 2009 23:08





Ostatni Post

Autor
Post

25 Sierpień 2009 15:40

ViaLuminosa
Liczba postów: 1116
Какво е това "моята едната", то прави изречението безсмислено!

25 Sierpień 2009 19:12

fikomix
Liczba postów: 614
Pardon
birtanem-буквалният превод е 'единственната ми'
"И аз съм добре единственното ми същество, благодаря"

25 Sierpień 2009 20:20

galka
Liczba postów: 567
Може би е "единствен мой" или "единствена моя"?