Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Bulgaro - Ben de iyiyim birtanem saÄŸol.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoBulgaro

Categoria Frase - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Ben de iyiyim birtanem saÄŸol.
Testo
Aggiunto da razko6no_milo
Lingua originale: Turco

Ben de iyiyim birtanem saÄŸol.
Note sulla traduzione
Before edits: "bnde iiyim btanem saÄŸol"

Titolo
И аз съм добре
Traduzione
Bulgaro

Tradotto da metodi90
Lingua di destinazione: Bulgaro

И аз съм добре, единствен/а мой/я, много благодаря.
Ultima convalida o modifica di ViaLuminosa - 25 Agosto 2009 23:08





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

25 Agosto 2009 15:40

ViaLuminosa
Numero di messaggi: 1116
Какво е това "моята едната", то прави изречението безсмислено!

25 Agosto 2009 19:12

fikomix
Numero di messaggi: 614
Pardon
birtanem-буквалният превод е 'единственната ми'
"И аз съм добре единственното ми същество, благодаря"

25 Agosto 2009 20:20

galka
Numero di messaggi: 567
Може би е "единствен мой" или "единствена моя"?