Traducerea - Turcă-Bulgară - Ben de iyiyim birtanem saÄŸol.Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ![Turcă](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Bulgară](../images/flag_bg.gif)
Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie ![](../images/note.gif) Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Ben de iyiyim birtanem saÄŸol. | | Limba sursă: Turcă
Ben de iyiyim birtanem saÄŸol. | Observaţii despre traducere | Before edits: "bnde iiyim btanem saÄŸol" |
|
| И аз Ñъм добре | | Limba ţintă: Bulgară
И аз Ñъм добре, единÑтвен/а мой/Ñ, много благодарÑ. |
|
Validat sau editat ultima dată de către ViaLuminosa - 25 August 2009 23:08
Ultimele mesaje | | | | | 25 August 2009 15:40 | | | Какво е това "моÑта едната", то прави изречението безÑмиÑлено! | | | 25 August 2009 19:12 | | ![](../avatars/185714.img) fikomixNumărul mesajelor scrise: 614 | Pardon
birtanem-буквалниÑÑ‚ превод е 'единÑтвенната ми'
"И аз Ñъм добре единÑтвенното ми ÑъщеÑтво, благодарÑ"
| | | 25 August 2009 20:20 | | ![](../avatars/85114.img) galkaNumărul mesajelor scrise: 567 | Може би е "единÑтвен мой" или "единÑтвена моÑ"? |
|
|