Übersetzung - Türkisch-Bulgarisch - Ben de iyiyim birtanem saÄŸol.momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | Ben de iyiyim birtanem saÄŸol. | | Herkunftssprache: Türkisch
Ben de iyiyim birtanem saÄŸol. | Bemerkungen zur Übersetzung | Before edits: "bnde iiyim btanem saÄŸol" |
|
| И аз Ñъм добре | ÜbersetzungBulgarisch Übersetzt von metodi90 | Zielsprache: Bulgarisch
И аз Ñъм добре, единÑтвен/а мой/Ñ, много благодарÑ. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ViaLuminosa - 25 August 2009 23:08
Letzte Beiträge | | | | | 25 August 2009 15:40 | | | Какво е това "моÑта едната", то прави изречението безÑмиÑлено! | | | 25 August 2009 19:12 | | | Pardon
birtanem-буквалниÑÑ‚ превод е 'единÑтвенната ми'
"И аз Ñъм добре единÑтвенното ми ÑъщеÑтво, благодарÑ"
| | | 25 August 2009 20:20 | | galkaAnzahl der Beiträge: 567 | Може би е "единÑтвен мой" или "единÑтвена моÑ"? |
|
|