Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Niemiecki - se getti semi al vento magari fai fiorire il cielo

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiFrancuskiNiemiecki

Kategoria Myśli

Tytuł
se getti semi al vento magari fai fiorire il cielo
Tekst
Wprowadzone przez alespalla
Język źródłowy: Włoski

se getti semi al vento magari fai fiorire il cielo

Tytuł
Wenn du Samen in den Wind streust...
Tłumaczenie
Niemiecki

Tłumaczone przez alexfatt
Język docelowy: Niemiecki

Wenn du Samen in den Wind streust, lässt du vielleicht den Himmel blühen.
Uwagi na temat tłumaczenia
more literal translation:
"Wenn du zum Wind Samen wirfst, kannst du den Himmel zu blühen bringen."
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez nevena-77 - 21 Grudzień 2010 11:36





Ostatni Post

Autor
Post

3 Grudzień 2010 11:47

p.s.
Liczba postów: 28
Try this one:
Wen du zum Windsamen wirst, kannst du den Himmel vielleicht zum Blühen bringen.

3 Grudzień 2010 16:52

Lein
Liczba postów: 3389
Is the word order ok?
I would think "wenn du Samen zum Wind wirfst, ..." (but I often get German words, grammar and word order wrong!)

15 Grudzień 2010 01:14

hecmec
Liczba postów: 14
Wenn du Samen in den Wind streust, lässt du vielleicht den Himmel blühen.