Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-독일어 - se getti semi al vento magari fai fiorire il cielo

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어프랑스어독일어

분류 사고들

제목
se getti semi al vento magari fai fiorire il cielo
본문
alespalla에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

se getti semi al vento magari fai fiorire il cielo

제목
Wenn du Samen in den Wind streust...
번역
독일어

alexfatt에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Wenn du Samen in den Wind streust, lässt du vielleicht den Himmel blühen.
이 번역물에 관한 주의사항
more literal translation:
"Wenn du zum Wind Samen wirfst, kannst du den Himmel zu blühen bringen."
nevena-77에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 12월 21일 11:36





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 12월 3일 11:47

p.s.
게시물 갯수: 28
Try this one:
Wen du zum Windsamen wirst, kannst du den Himmel vielleicht zum Blühen bringen.

2010년 12월 3일 16:52

Lein
게시물 갯수: 3389
Is the word order ok?
I would think "wenn du Samen zum Wind wirfst, ..." (but I often get German words, grammar and word order wrong!)

2010년 12월 15일 01:14

hecmec
게시물 갯수: 14
Wenn du Samen in den Wind streust, lässt du vielleicht den Himmel blühen.