Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-जर्मन - se getti semi al vento magari fai fiorire il cielo

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनफ्रान्सेलीजर्मन

Category Thoughts

शीर्षक
se getti semi al vento magari fai fiorire il cielo
हरफ
alespallaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

se getti semi al vento magari fai fiorire il cielo

शीर्षक
Wenn du Samen in den Wind streust...
अनुबाद
जर्मन

alexfattद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन

Wenn du Samen in den Wind streust, lässt du vielleicht den Himmel blühen.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
more literal translation:
"Wenn du zum Wind Samen wirfst, kannst du den Himmel zu blühen bringen."
Validated by nevena-77 - 2010年 डिसेम्बर 21日 11:36





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 डिसेम्बर 3日 11:47

p.s.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 28
Try this one:
Wen du zum Windsamen wirst, kannst du den Himmel vielleicht zum Blühen bringen.

2010年 डिसेम्बर 3日 16:52

Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
Is the word order ok?
I would think "wenn du Samen zum Wind wirfst, ..." (but I often get German words, grammar and word order wrong!)

2010年 डिसेम्बर 15日 01:14

hecmec
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14
Wenn du Samen in den Wind streust, lässt du vielleicht den Himmel blühen.