Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Немецкий - se getti semi al vento magari fai fiorire il cielo

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийФранцузскийНемецкий

Категория Мысли

Статус
se getti semi al vento magari fai fiorire il cielo
Tекст
Добавлено alespalla
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

se getti semi al vento magari fai fiorire il cielo

Статус
Wenn du Samen in den Wind streust...
Перевод
Немецкий

Перевод сделан alexfatt
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Wenn du Samen in den Wind streust, lässt du vielleicht den Himmel blühen.
Комментарии для переводчика
more literal translation:
"Wenn du zum Wind Samen wirfst, kannst du den Himmel zu blühen bringen."
Последнее изменение было внесено пользователем nevena-77 - 21 Декабрь 2010 11:36





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

3 Декабрь 2010 11:47

p.s.
Кол-во сообщений: 28
Try this one:
Wen du zum Windsamen wirst, kannst du den Himmel vielleicht zum Blühen bringen.

3 Декабрь 2010 16:52

Lein
Кол-во сообщений: 3389
Is the word order ok?
I would think "wenn du Samen zum Wind wirfst, ..." (but I often get German words, grammar and word order wrong!)

15 Декабрь 2010 01:14

hecmec
Кол-во сообщений: 14
Wenn du Samen in den Wind streust, lässt du vielleicht den Himmel blühen.