Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Język starogrecki - our ends were beginnings

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Angielski

Tytuł
our ends were beginnings
Tekst
Wprowadzone przez tonito4670
Język źródłowy: Angielski

our ends were beginnings
Uwagi na temat tłumaczenia
quisiera tatuarme esta frase en el pecho sobre la figura del ave fenix, así que me gustaría fuese lo más específica posible

Uwaga, to tłumaczenie nie zostało jeszcze ocenione przez eksperta, może być niepoprawne!
Tytuł
Οἱ τέλοι ἡμῶν αἱ ἀρχαὶ ἦσαν
Tłumaczenie
Język starogrecki

Tłumaczone przez Aneta B.
Język docelowy: Język starogrecki

Οἱ τέλοι ἡμῶν αἱ ἀρχαὶ ἦσαν.
13 Czerwiec 2013 23:19





Ostatni Post

Autor
Post

1 Maj 2020 02:02

julatarg
Liczba postów: 6
The word "ἡμῶν" would be better placed between Οἱ and τέλοι.
Τέλος is from 3rd declension, so the plural should be τὰ τέλη.
Since "beginnings" doesn't have article, I wouldn't put the article before ἀρχαὶ.