Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Francuski - Ta na cara

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiFrancuski

Kategoria Czat - Życie codzienne

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Ta na cara
Tekst
Wprowadzone przez post11
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

E se não era pra ficar aqui.
Ta na cara.
Dá o fora.
Não vê que não dá.
Uwagi na temat tłumaczenia
Quelques phrases.

Tytuł
Quelques phrases.
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez goncin
Język docelowy: Francuski

Et s'il ne devait pas rester ici.
C'est évident.
Sors.
Tu ne vois pas que ce n'est pas possible.
Uwagi na temat tłumaczenia
The original is full of Brazilian Portuguese slangs.

<bridge>
And if it wasn't to remain here.
It's obvious.
Get out.
You don't see that it isn't possible.
</bridge>
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 14 Sierpień 2007 20:51