Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português Br-Inglês - Eu sou para minha amada, assim como minha amada é...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Português BrEsperantoInglêsHebraicoGrego

Categoria Frase - Amor / Amizade

Título
Eu sou para minha amada, assim como minha amada é...
Texto
Enviado por Lucila
Língua de origem: Português Br

Eu sou para minha amada, assim como minha amada é para mim
Notas sobre a tradução
De um homem para uma mulher

Título
I am to my beloved the same my beloved is to me.
Tradução
Inglês

Traduzido por lilian canale
Língua alvo: Inglês

I am to my beloved the same my beloved is to me.
Última validação ou edição por dramati - 1 Janeiro 2008 15:56





Última Mensagem

Autor
Mensagem

1 Janeiro 2008 14:48

Lucila
Número de mensagens: 105
... what ...

or

... as well as ... ?

1 Janeiro 2008 15:02

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Lucila:

the meaning seem to be what or the same

To have the translation you've suggested the original text should have been:

"Eu sou para minha amada, tão bem quanto minha amada é para mim."

That would be terrible portuguese, don't you agree?

1 Janeiro 2008 15:04

Lucila
Número de mensagens: 105
assim como: as well as, just as, such as.


1 Janeiro 2008 18:07

Lucila
Número de mensagens: 105
I am to my beloved the same my beloved is to me.
Eu sou para o meu amado o mesmo que o meu amado é para mim.

It's seems a bit different.