Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Francês-Turco - salut, je voulais savoir si tu as demandé à...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FrancêsTurco

Categoria Vida diária - Amor / Amizade

Título
salut, je voulais savoir si tu as demandé à...
Texto
Enviado por jessica852
Língua de origem: Francês

Salut, je voulais savoir si tu as demandé à ta mère pour ce soir. Appelle sur mon téléphone fixe pour répondre. Bisous

Título
Merhaba, bilmek istiyorum, bu akşam için annene...
Tradução
Turco

Traduzido por turkishmiss
Língua alvo: Turco

Merhaba, bilmek istiyorum, bu akşam için annene sordun mu? cevabın için ev telefonumdan ara. öpücükler.

Última validação ou edição por FIGEN KIRCI - 1 Maio 2008 21:34





Última Mensagem

Autor
Mensagem

30 Abril 2008 19:20

FIGEN KIRCI
Número de mensagens: 2543
miss, it's me again

what is the mean of
'cevaplamaya için telefonumda cağır' in english ?

30 Abril 2008 20:37

turkishmiss
Número de mensagens: 2132
Hi Figen,
To answer, call on my home phone

30 Abril 2008 22:21

FIGEN KIRCI
Número de mensagens: 2543
ok, then lets finalize it

'...bilmeK istiyorUM...
cevaBIN için ev telefonumdan ara...'

is this matcing with french text ?

1 Maio 2008 00:28

turkishmiss
Número de mensagens: 2132
Yes Figen, I edit