Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português Br-Francês - espero alcançar meus objetivos,sinto uma vontade...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Português BrFrancês

Categoria Pensamentos

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
espero alcançar meus objetivos,sinto uma vontade...
Texto
Enviado por Daniela Brizola
Língua de origem: Português Br

espero alcançar meus objetivos,sinto uma vontade inmensa em chegar lá.

Título
J'espère atteindre mes objectifs, je ressens une volonté...
Tradução
Francês

Traduzido por turkishmiss
Língua alvo: Francês

J'espère atteindre mes objectifs, je ressens une immense volonté d'y parvenir.
Última validação ou edição por Francky5591 - 14 Abril 2008 10:56





Última Mensagem

Autor
Mensagem

13 Abril 2008 22:24

Tantine
Número de mensagens: 2747
Salut la médaillée

Je me demandais si "volonté" ne serait pas mieux que "désir".

Désir et volonté ne sont pas exactement les mêmes "moteurs".

C'est "meaning only", donc c'est tout à fait bien tel quel.

Je la valide dès que tu m'auras donné ton avis.

Bises
Tantine

14 Abril 2008 00:24

turkishmiss
Número de mensagens: 2132
Allons y pour volonté Tantine, tu as raison ce ne sont pas exactement les mêmes "moteurs".
Je modifie