Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kifaransa - espero alcançar meus objetivos,sinto uma vontade...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKifaransa

Category Thoughts

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
espero alcançar meus objetivos,sinto uma vontade...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Daniela Brizola
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

espero alcançar meus objetivos,sinto uma vontade inmensa em chegar lá.

Kichwa
J'espère atteindre mes objectifs, je ressens une volonté...
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na turkishmiss
Lugha inayolengwa: Kifaransa

J'espère atteindre mes objectifs, je ressens une immense volonté d'y parvenir.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 14 Aprili 2008 10:56





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

13 Aprili 2008 22:24

Tantine
Idadi ya ujumbe: 2747
Salut la médaillée

Je me demandais si "volonté" ne serait pas mieux que "désir".

Désir et volonté ne sont pas exactement les mêmes "moteurs".

C'est "meaning only", donc c'est tout à fait bien tel quel.

Je la valide dès que tu m'auras donné ton avis.

Bises
Tantine

14 Aprili 2008 00:24

turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
Allons y pour volonté Tantine, tu as raison ce ne sont pas exactement les mêmes "moteurs".
Je modifie