Texto original - Francês - Prouve-le moi Estado actual Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
| | Texto a ser traduzido Enviado por boczas | Língua de origem: Francês
Prouve-le moi | | Nie wiem która forma jest poprawna
<edit> "Prouves le moi / Pouves le moi" with "prouve-le moi" as it is the way it reads in French- 1st group of verbs doesn't have an "s "at its imperative form -second person singular-</edit> |
|
Última Mensagem | | | | | 14 Abril 2009 23:01 | | gamineNúmero de mensagens: 4611 | Please Francky, could you have a look here. Suggest we only edit first part, as not native and suppose he wasn't sure.
CC: Francky5591 | | | 14 Abril 2009 23:17 | | | |
|
|