Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português Br-Latim - Juntos não há estrelas que não possamos alcançar.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Português BrLatim

Categoria Frase - Amor / Amizade

Título
Juntos não há estrelas que não possamos alcançar.
Texto
Enviado por Rita_Soutullo
Língua de origem: Português Br

Juntos não há estrelas que não possamos alcançar.
Notas sobre a tradução
<Bridge by Lilian>
"There's no star we can't reach together"

Título
Nulla stella est quam una attingere non possumus.
Tradução
Latim

Traduzido por Aneta B.
Língua alvo: Latim

Nulla stella est quam una attingere non possumus.
Notas sobre a tradução
Thank you, Lilly, for your help!
Última validação ou edição por Efylove - 6 Dezembro 2010 09:00





Última Mensagem

Autor
Mensagem

5 Dezembro 2010 19:31

Efylove
Número de mensagens: 1015
Hi Aneta!
Why not "aster" instead of "stella"?

5 Dezembro 2010 22:24

Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Hi Efee!!!
"Aster"? Maybe you meant "astrum"?

I know three Latin names for a star: "astrum", "stella' and "sidus". Look: three of them

It is often difficult to decide which would better fit a context.


6 Dezembro 2010 09:00

Efylove
Número de mensagens: 1015
Yeah, sorry "astrum" (I was quite tired yesterday evening). Ok, let's keep "stella", dear.


6 Dezembro 2010 23:02

Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Thank you, Efee! Nice to see you come back!