Tradução - Português Br-Latim - Por toda nossa vidaEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Escrita livre | | | Língua de origem: Português Br
Por toda nossa vida |
|
| | TraduçãoLatim Traduzido por goncin | Língua alvo: Latim
Per omnem vitam nostram | | <bridge> For all our life </bridge> |
|
Última validação ou edição por charisgre - 30 Setembro 2007 12:56
Última Mensagem | | | | | 20 Setembro 2007 18:06 | | | My suggestion is " per omnem vitam nostram" (Cf. in omnem vitam, the usual expression)
Tota vita dies unus | | | 30 Setembro 2007 12:56 | | | tutus, -a, -um means "safe" in Latin, and totus is not so used, though is is now in the most romanic languages. |
|
|