Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Latino - Por toda nossa vida

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoLatino

Categoria Scrittura-libera

Titolo
Por toda nossa vida
Testo
Aggiunto da daapa
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Por toda nossa vida

Titolo
Per omnem vitam nostram
Traduzione
Latino

Tradotto da goncin
Lingua di destinazione: Latino

Per omnem vitam nostram
Note sulla traduzione
<bridge>
For all our life
</bridge>
Ultima convalida o modifica di charisgre - 30 Settembre 2007 12:56





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

20 Settembre 2007 18:06

pirulito
Numero di messaggi: 1180
My suggestion is "per omnem vitam nostram" (Cf. in omnem vitam, the usual expression)

Tota vita dies unus

30 Settembre 2007 12:56

charisgre
Numero di messaggi: 256
tutus, -a, -um means "safe" in Latin, and totus is not so used, though is is now in the most romanic languages.