Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Italiano-Inglês - tu sei molto dolce come ragazza

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ItalianoInglês

Categoria Bate-papo - Cotidiano

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
tu sei molto dolce come ragazza
Texto
Enviado por vidz
Idioma de origem: Italiano

tu sei molto dolce come ragazza
Notas sobre a tradução
sweet

Título
You are very sweet as a girl
Tradução
Inglês

Traduzido por Guzel_R
Idioma alvo: Inglês

You are very sweet as a girl
Notas sobre a tradução
You are very sweet girl
Último validado ou editado por lilian canale - 28 Agosto 2008 16:22





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

22 Agosto 2008 00:59

jollyo
Número de Mensagens: 330
Perhaps:
'You are very gentle like a sweetheart'
?


28 Agosto 2008 04:37

AspieBrain
Número de Mensagens: 212
Either you say "You are were very sweet as a girl" or "You are very sweet for a girl" I feel the second one is the closest to the original Italian text. If not then "You are a very sweet girl" Please it seems that exact translating overrides correct grammar more often than not.