ترجمه - ایتالیایی-انگلیسی - tu sei molto dolce come ragazzaموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه گپ زدن - زندگی روزمره این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | tu sei molto dolce come ragazza | متن vidz پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: ایتالیایی
tu sei molto dolce come ragazza | | |
|
| You are very sweet as a girl | | زبان مقصد: انگلیسی
You are very sweet as a girl | | |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 28 آگوست 2008 16:22
آخرین پیامها | | | | | 22 آگوست 2008 00:59 | | | Perhaps:
'You are very gentle like a sweetheart'
?
| | | 28 آگوست 2008 04:37 | | | Either you say "You are were very sweet as a girl" or "You are very sweet for a girl" I feel the second one is the closest to the original Italian text. If not then "You are a very sweet girl" Please it seems that exact translating overrides correct grammar more often than not. |
|
|