Tradução - Turco-Inglês - bu kadar kaba olduumu bilmiyordum onu da ogrendimEstado atual Tradução
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | bu kadar kaba olduumu bilmiyordum onu da ogrendim | | Idioma de origem: Turco
bu kadar kaba olduumu bilmiyordum onu da ogrendim |
|
| | | Idioma alvo: Inglês
I didn´t know I was so rude, but now I know. | | It would make more sense if it was: I didn´t know YOU were so rude, maybe there was a mistake in the swedish translation? |
|
Último validado ou editado por Tantine - 25 Janeiro 2009 23:07
Últimas Mensagens | | | | | 23 Janeiro 2009 23:02 | | | Hi lunatunes
I have set a poll, we will see if the Swedish version is correct or not.
Bises
Tantine | | | 24 Janeiro 2009 10:05 | | | Jag tycker det ska vara: I didn´t know I was so rude, but now I found out that I was. |
|
|