Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - bu kadar kaba olduumu bilmiyordum onu da ogrendim

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתשוודיתאנגלית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
bu kadar kaba olduumu bilmiyordum onu da ogrendim
טקסט
נשלח על ידי Sweetpotatoe
שפת המקור: טורקית

bu kadar kaba olduumu bilmiyordum onu da ogrendim

שם
I didn´t know
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי lunatunes
שפת המטרה: אנגלית

I didn´t know I was so rude, but now I know.
הערות לגבי התרגום
It would make more sense if it was: I didn´t know YOU were so rude, maybe there was a mistake in the swedish translation?
אושר לאחרונה ע"י Tantine - 25 ינואר 2009 23:07





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

23 ינואר 2009 23:02

Tantine
מספר הודעות: 2747
Hi lunatunes

I have set a poll, we will see if the Swedish version is correct or not.

Bises
Tantine

24 ינואר 2009 10:05

elinil
מספר הודעות: 1
Jag tycker det ska vara: I didn´t know I was so rude, but now I found out that I was.