Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - bu kadar kaba olduumu bilmiyordum onu da ogrendim

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcSuédoisAnglais

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
bu kadar kaba olduumu bilmiyordum onu da ogrendim
Texte
Proposé par Sweetpotatoe
Langue de départ: Turc

bu kadar kaba olduumu bilmiyordum onu da ogrendim

Titre
I didn´t know
Traduction
Anglais

Traduit par lunatunes
Langue d'arrivée: Anglais

I didn´t know I was so rude, but now I know.
Commentaires pour la traduction
It would make more sense if it was: I didn´t know YOU were so rude, maybe there was a mistake in the swedish translation?
Dernière édition ou validation par Tantine - 25 Janvier 2009 23:07





Derniers messages

Auteur
Message

23 Janvier 2009 23:02

Tantine
Nombre de messages: 2747
Hi lunatunes

I have set a poll, we will see if the Swedish version is correct or not.

Bises
Tantine

24 Janvier 2009 10:05

elinil
Nombre de messages: 1
Jag tycker det ska vara: I didn´t know I was so rude, but now I found out that I was.