Text original - Grec - ο Ï„Îλειος άνδÏαςEstat actual Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
| ο Ï„Îλειος άνδÏας | | Idioma orígen: Grec
ο Ï„Îλειος άνδÏας
|
|
Darrer missatge | | | | | 7 Juliol 2008 22:51 | | MideiaNombre de missatges: 949 | It's not ancient greek, it's in greeklish: ο Ï„Îλειος άνδÏας,the perfect man. | | | 7 Juliol 2008 23:39 | | | | | | 7 Juliol 2008 23:48 | | | | | | 8 Juliol 2008 00:29 | | | Mideia!
perdone la molestia?
otelios no significa nada
existe solo etelios? | | | 8 Juliol 2008 08:06 | | | Thanks for notifying Mideia CC: Mideia | | | 8 Juliol 2008 13:17 | | MideiaNombre de missatges: 949 | Hi macsy! Even though I don't know Italian, from what I understand.. etelios means nothing. It's o teleios,meaning the perfect. It helped?
You're welcome, Angelus! CC: Angelus |
|
|