Traducció - Turc-Francès - Seni cox isteyirem, sen menim arkadashimsan.Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Vida quotidiana - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Seni cox isteyirem, sen menim arkadashimsan. | | Idioma orígen: Turc
Seni cox isteyirem, sen menim arkadashimsan. |
|
| | TraduccióFrancès Traduït per J4MES | Idioma destí: Francès
Je te désire beaucoup, tu es mon copain | | Si le destinataire est une fille, "mon copain" deviendrait alors "ma copine" |
|
Darrera validació o edició per Francky5591 - 2 Agost 2008 10:37
Darrer missatge | | | | | 2 Agost 2008 14:04 | | handyyNombre de missatges: 2118 | It's already validated, so I am not sure whether it is important, but the language used here is like Azeri. It should be:
Seni çok istiyorum, sen benim arkadaşımsın.CC: Francky5591 |
|
|