Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Portuguès - seni tanımak isterim ve çırılçıplak görmek...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcPortuguès

Categoria Expressió

Títol
seni tanımak isterim ve çırılçıplak görmek...
Text
Enviat per hula
Idioma orígen: Turc

seni tanımak isterim ve çırılçıplak görmek istiyorum selana

Títol
Gostava de te conhecer e ver-te...
Traducció
Portuguès

Traduït per kedamaian
Idioma destí: Portuguès

Gostava de te conhecer e ver-te completamente nua, Selana.
Notes sobre la traducció
Bridged by Handyy
"I would like to know you and to see you completely naked Selana"

Presume-se o tratamento informal (2ª pessoa).
Darrera validació o edició per Sweet Dreams - 3 Desembre 2008 21:45





Darrer missatge

Autor
Missatge

2 Desembre 2008 21:05

Sweet Dreams
Nombre de missatges: 2202
Gostava de te conhecer e ver-te completamente nua, Selana.

O "sem roupas" é apenas uma informação extra, logo não tem de estar no texto em si.

2 Desembre 2008 21:26

kedamaian
Nombre de missatges: 359
É mesmo! Como a Handyy escreveu isso eu "copiei" sem ver que não estava no original...

Coisas de novato, não é mesmo? Ou de distraído?

2 Desembre 2008 21:47

Sweet Dreams
Nombre de missatges: 2202
Coisas de qualquer um